servizio di doppiaggio

Servizio di Doppiaggio per ‘Eternal – Odissea negli Abissi’. Fantascienza e Innovazione Tecnica

da | Approfondimenti, Notizie

Il servizio di doppiaggio per il cinema d’autore rappresenta oggi una delle sfide più affascinanti per gli studi professionali. “Eternal – Odissea negli Abissi“, ultima opera del regista danese Ulaa Salim distribuita nelle sale italiane e prossimamente disponibile in streaming, ha trovato in RED Audio Solutions il partner tecnico ideale per affrontare le complessità di questa narrazione fantascientifica nordica attraverso metodologie innovative.

Eternal: Sfide e Complessità del Cinema d’Autore

La pellicola presenta una narrazione che combina fantascienza e dramma intimista, seguendo la storia d’amore tra Elias (Simon Sears) e Anita (Nanna Øland Fabricius) attraversata da scenari apocalittici legati al cambiamento climatico. La struttura non lineare del racconto richiede un servizio di doppiaggio capace di gestire registri narrativi diversificati, dalle sequenze intime alle tensioni claustrofobiche delle missioni sottomarine.

La complessità principale risiede nella scelta autoriale di presentare protagonisti che non dovessero essere simpatici a tutti i costi, personaggi che si discostano dai canoni cinematografici tradizionali, che non seguono i percorsi narrativi convenzionali né pronunciano i dialoghi nel modo in cui lo spettatore si aspetterebbe. Ricreare queste sfumature attraverso la localizzazione italiana ha richiesto un approccio che preservasse questa particolare caratterizzazione senza compromettere la comprensibilità narrativa.

Atmosfere Sottomarine: Expertise Tecnica nel Servizio di Doppiaggio

Le sequenze sottomarine costituiscono il cuore tecnico della pellicola, con un sound design che alterna momenti di silenzio assoluto a esplosioni sonore drammatiche. Il doppiaggio di queste scene richiede estrema attenzione alla sincronizzazione labiale e alla qualità di registrazione, dove anche il minimo disallineamento può creare un effetto straniante per lo spettatore. La resa di questi elementi richiede una calibrazione millimetrica tra dialoghi, effetti ambientali e colonna sonora originale. RED Audio Solutions ha sviluppato proprio per queste sfide metodologie specifiche che permettono di preservare l’integrità artistica dell’opera attraverso soluzioni tecniche innovative.

Spazi Progettati per il Servizio di Doppiaggio Professionale

Sonorama, il gruppo che ha curato la localizzazione italiana del film, ha scelto RED Audio Solutions per le caratteristiche architettoniche uniche delle sale milanesi. 

Come evidenzia Marcello Moronesi, che ha diretto il doppiaggio per Sonorama, “RED Audio Solutions non ha progettato sale semplicemente per fare doppiaggio, ma ha realizzato spazi pensati per suonare bene.”

La caratteristica architettonica distintiva – soffitti particolarmente alti – permette di sfruttare l'”aria” dell’ambiente per creare effetti sonori specifici. Questa configurazione si è rivelata fondamentale per implementare le tecniche innovative richieste dal progetto, permettendo una gestione acustica più complessa e raffinata rispetto agli spazi tradizionali.

Metodologie Avanzate: Microfoni Diversificati e Calibrazione del Suono

La filosofia di Sonorama si basa sulla restituzione più accurata possibile dei campi sonori originali, utilizzando tecniche avanzate con microfoni diversificati e un uso calibrato del guadagno. Per “Eternal”, questo approccio ha previsto configurazioni specifiche in base alle esigenze sceniche: setup dedicati per interni, soluzioni tecniche per le sequenze nella capsula sottomarina, microfoni specializzati per dialoghi attraverso interfono e configurazioni particolari per le riprese in esterni.

Pietro Bozzini, ingegnere del suono per questo progetto, ha immediatamente compreso le potenzialità dell’approccio non canonico, trasformando le caratteristiche acustiche degli spazi di RED Audio Solutions in uno strumento creativo. Per le scene emotive in esterni, è stato ricreato l’effetto del microfono direzionale attraverso simulazione, ottenendo una minore amplificazione delle frequenze basse vocali e un controllo più preciso dell’ambiente sonoro.

La capacità di RED Audio Solutions di supportare metodologie innovative rappresenta un valore aggiunto fondamentale. Progetti come “Eternal” dimostrano come la scelta del partner tecnologico giusto possa trasformare visioni creative ambiziose in risultati concreti di altissimo livello.

Workflow Digitale: Schermi Sincronizzati e Gestione Real-Time

Il sistema di gestione digitalizzata dei copioni implementato da RED Audio Solutions rappresenta un elemento tecnologico che ha ottimizzato significativamente il workflow di “Eternal”. Gli interpreti dispongono di schermi sincronizzati che mostrano in tempo reale le correzioni del direttore del doppiaggio, permettendo di visualizzare immediatamente eventuali modifiche testuali senza interruzioni del flusso lavorativo.

Questa sincronizzazione tecnologica si è rivelata particolarmente utile per un progetto dove la precisione nel timing assume importanza cruciale. Il cast vocale – Ilaria Egitto, Simona Biasetti, Roberto Palermo e Marcello Moronesi, tra gli altri talentuosi interpreti – ha potuto beneficiare di questa integrazione, lavorando su personaggi complessi con la massima efficienza produttiva.

Precisione nel Dettaglio: Registrazioni Multiple e Controllo Qualità

L’approccio metodologico ha comportato un impegno significativo in termini di precisione tecnica: diverse battute sono state registrate anche quindici volte, non per problemi interpretativi, ma per perfezionare la resa del campo sonoro desiderato. 

servizio di doppiaggio

I doppiatori hanno potuto lavorare emettendo con minore intensità fisica, mentre il calibrato aumento del guadagno eliminava la percezione acustica dell’ambiente di registrazione.

Questa attenzione maniacale ai dettagli caratterizza i progetti di alto profilo, dove la qualità finale dipende dalla capacità di coniugare creatività e rigore tecnico senza compromessi.

Un Servizio di Doppiaggio Su Misura per Ogni Progetto

Il risultato soddisfacente ottenuto con “Eternal – Odissea negli Abissi” dimostra come progetti di questo calibro richiedano una sintonia perfetta tra visione creativa e supporto tecnico. La soddisfazione generale del team di lavoro – da Sonorama ai doppiatori fino ai tecnici – conferma l’importanza della scelta del partner giusto per la realizzazione di opere cinematografiche complesse.

RED Audio Solutions è fiera di aver dato il suo contributo alla riuscita di un progetto di alto livello come questo, perché si è sempre posizionata come riferimento per gruppi, case e distributori che puntano sulla qualità artistica, dimostrando come spazi progettati ad hoc e competenze specialistiche possano trasformare visioni creative ambiziose in risultati concreti eccellenti.

È convinzione di RED Audio Solutions che il futuro della localizzazione cinematografica risieda nella capacità di creare sinergie autentiche tra visione artistica e competenze tecniche specializzate. Ogni progetto merita un approccio su misura, dove tradizione artigianale e innovazione tecnologica si fondono per preservare l’integrità dell’opera originale attraverso soluzioni sempre più raffinate e personalizzate.

La Tua Visione, La Nostra Missione

Ogni progetto che arriva al nostro studio di doppiaggio a Milano riceve un trattamento su misura.
Non offriamo soluzioni standardizzate: creiamo percorsi produttivi personalizzati che rispettano la tua visione creativa e i tuoi obiettivi commerciali.

Tu racconti la storia, noi le diamo voce.

Contattaci ora: il nostro team è a tua disposizione per ascoltarti e costruire la soluzione audio perfetta per il tuo progetto.

RED – Audio Solutions

POST-PRODUZIONE AUDIO DOPPIAGGIO – LOCALIZZAZIONE – ADR TV – VIDEOGAME – CINEMA – PUBBLICITÀ