by Gabriele De Rossi | Apr 10, 2026 | Insights
A customer dials a company’s main number and, before reaching anyone, hears a flat, robotic voice reading out a confusing menu. The tone is off. The pacing feels unnatural. The impression is immediate, and rarely positive. Nearly half of all callers abandon a...
by Gabriele De Rossi | Mar 27, 2026 | Insights
A climate crisis documentary dubbed with the same intensity as a movie trailer loses credibility within seconds. Documentary voice over works differently from fiction or animation dubbing: the goal isn’t to entertain but to make a factual story believable. With...
by Gabriele De Rossi | Mar 6, 2026 | Insights
Since June 28, 2025, text to speech accessibility is no longer a nice-to-have. The European Accessibility Act (EAA) now requires businesses and public bodies across the EU to make their digital products and services usable by people with disabilities. Non-compliance...
by Gabriele De Rossi | Feb 27, 2026 | Insights
A producer shipping 40 episodes across 12 markets knows that choosing between dubbing or subtitles isn’t a matter of taste. It’s a production decision that affects reach, completion rates, and budget. Netflix has stated that nearly a third of all viewing...
by Gabriele De Rossi | Feb 13, 2026 | Insights
A developer with a game ready to launch on Steam faces a choice that can shape the project’s commercial outcome: localize or not? And if so, how far to go with audio? Indie video game dubbing is often seen as a cost reserved for major publishers. The numbers...